Topics Covered
- Dehydration signs vocabulary
- Sugar-salt solution (ESS) instructions
- Health advice phrases
Lesson Material
Diarrhea is one of the leading causes of child mortality in Niger. Most deaths from diarrhea are caused not by the infection itself but by dehydration — the loss of water and salts from the body. This unit teaches the vocabulary for discussing diarrhea and dehydration, the steps for making a sugar-salt solution (ESS), and a sample dialogue for teaching mothers how to treat diarrhea at home.
Vocabulary
| Zarma | English |
|---|---|
| sori/gunde kar | diarrhea |
| hari janay gaham ra | dehydration |
| ciri | salt |
| sukar | sugar |
| kawra | spoon |
| tasa | bowl |
| kuri | blood |
| nisi | mucus |
| harmun | urine |
| mundi | tears |
| longo | fontanelle |
| hayfuno | lethargic |
Common Phrases
| Zarma | English |
|---|---|
| Za watifo na go ga sori? | How long has he had diarrhea? |
| Kuri go ga ka? | Is there blood in the diarrhea? |
| A ga nwari nwa? | Has he been eating? |
| Aran ga faham da mata kan ni ga ciri da sukar haro te? | Do you know how to make ESS? |
| A go ga sori sohon hal marje waati? | How many times has he had diarrhea today? |
| Hari janay gaham ra ga hin ka wi zankey. | Dehydration can kill children. |
Signs of Dehydration
When a child has diarrhea, look for these signs of dehydration:
| Sign | Zarma | English |
|---|---|---|
| Dry mouth | Me korko | The mouth is dry |
| No tears | Mundi si ka | No tears when crying |
| Sunken fontanelle | Longo ga kaŋ | The fontanelle has sunk |
| Little urine | Harmun si ka kayna | Very little urine |
| Lethargy | Hayfuno | The child is weak and listless |
| Sunken eyes | Moey ga kaŋ | The eyes have sunk |
ESS — Sugar-Salt Solution Instructions
The sugar-salt solution (ESS) is a simple oral rehydration treatment that any mother can prepare at home.
Steps in Zarma
- Ni ma haw hari hanno litiro fo tasa ra. — Measure one liter of clean water in a sauce bowl.
- Ni ma daŋ sukar batu seeze nda ciri ganji hinka kambe izey hinza nda. — Add eight cubes of sugar and two pinches of salt with three fingers.
- Ni ma girma hal a kulu ma yangu. — Stir until everything is dissolved.
- Sori kulu banda, ni ma noo zanke se a ma hamu. — After each episode of diarrhea, give the child some to drink.
- Ni ma ci ga noo a se hal sori ma ban. — Continue giving it until the diarrhea stops.
- Ni ma si dihun ga konda zanke dispensaire ga. — Don’t forget to bring the child to the dispensaire.
Important Notes
- The water must be clean (hari hanno) — boiled or filtered.
- Too much salt is dangerous. Use only two pinches with three fingers (ganji hinka kambe izey hinza nda).
- Too much sugar causes more diarrhea. Use only eight cubes (batu seeze).
- If the child vomits, wait ten minutes and try again with smaller sips.
- If there is blood in the diarrhea (kuri go ga ka), take the child to the dispensaire immediately.
Sample Dialogue — Teaching a Mother to Make ESS
A volunteer visits a compound where a mother’s young child has had diarrhea for two days.
| Speaker | Zarma | English |
|---|---|---|
| Volunteer | Fofo! Mate ni go? | Hello! How are you? |
| Mother | Baani samay. Amma ay ize go ga sori. | Fine. But my child has diarrhea. |
| Volunteer | Za watifo na go ga sori? | How long has he had diarrhea? |
| Mother | Za bi. A go ga sori kayna. | Since yesterday. He has diarrhea a lot. |
| Volunteer | Kuri go ga ka? | Is there blood in it? |
| Mother | Kala. Kuri si ka. | No. No blood. |
| Volunteer | A ga nwari nwa? | Has he been eating? |
| Mother | A si ba a ma nwa. A gonda gaabi kala kayna. | He doesn’t want to eat. He has very little strength. |
| Volunteer | Hari janay gaham ra ga hin ka wi zankey. A hima ni ma te ciri da sukar haro — ESS. | Dehydration can kill children. You must make a sugar-salt solution — ESS. |
| Mother | Mate no ay ga te a? | How do I make it? |
| Volunteer | Ni ma haw hari hanno litiro fo tasa ra. | Measure one liter of clean water in a bowl. |
| Mother | Ay gonda hari hanno. | I have clean water. |
| Volunteer | Boori. Ni ma daŋ sukar batu seeze — fo, hinka, hinza, taaci, guu, iddu, iyye, seeze. | Good. Add eight sugar cubes — one, two, three, four, five, six, seven, eight. |
| Mother | Seeze. Ay faham. | Eight. I understand. |
| Volunteer | Koyne ciri — ganji hinka hinne kambe izey hinza nda. Ni ma si daŋ kayna! | Then salt — only two pinches with three fingers. Don’t add too much! |
| Mother | Ganji hinka. Boori. | Two pinches. Good. |
| Volunteer | Ni ma girma hal a kulu ma yangu. Koyne ni ma noo zanke se a ma hamu sori kulu banda. | Stir until dissolved. Then give the child some to drink after each episode of diarrhea. |
| Mother | Nda a na ban? | When it’s finished? |
| Volunteer | Ni ma te tamo. Ni ma ci ga noo a se hal sori ma ban. Nda sori man ban jiri hinka banda, ni ma konda a dispensaire ga. | Make more. Keep giving it until the diarrhea stops. If the diarrhea hasn’t stopped after two days, take him to the dispensaire. |
| Mother | Ay ga faham. Barka kayna! | I understand. Thank you very much! |
| Volunteer | Fo kulu si hima. Ni ma si dihun — hari hanno hinne nda ciri kayna kala nda sukar batu seeze. | It’s nothing. Don’t forget — only clean water with a little salt and eight sugar cubes. |
Mark unit as complete
Track your progress through this course