Volume 1 Unit 15 of 60

Causative and Passive-Reflexive Verbs

FSI Amharic Basic Course

Grammar Focus

  • Verb: /a-/ verbs
  • Causatives in /a-/ and /as-/
  • Passive-reflexive verbs
  • Classification and notation
  • Relational affix /k(e)-/ with perfective: "if" and "since"

Course Material

This unit introduces causative and passive-reflexive verb forms. You will learn the causative prefixes /a-/ and /as-/, the passive-reflexive prefix /tə-/, and how /k(e)-/ interacts with the perfective in certain constructions. These derivational patterns greatly expand your verb vocabulary, letting you express causing someone to act, and actions done to or by oneself.

Basic Sentences (መሠረታዊ ዓረፍተ ነገሮች)

AmharicEnglish
amarıñña astemmarəHe taught (caused to learn) Amharic
ınjəra abəllahuI fed (caused to eat) him
lıjun ahedkutI made the child go
bunnna asTeTTahuI served (caused to drink) coffee
dəbdabbewn aSafkutI had him write the letter
betun asdəggəfkutI had him close the house
bəru təkəffətəThe door was opened (by itself)
ınjəra təbəllaThe injera was eaten
dəbdabbew təSafəThe letter was written
amarıñña tətəmarəAmharic was learned
kə-bet meTTaHe came from the house
kə-sıra bəhwalaafter work
wədə bet təməlləskuI returned home

Key Vocabulary

AmharicEnglish
a-causative prefix (simple)
as-causative prefix (intensive/double)
tə-passive-reflexive prefix
astəmarəhe taught (caused to learn)
abəllahe fed (caused to eat)
aTeTTahe gave drink to
ahedəhe sent, made go
akəffətəhe opened (caused to open)
asaffərəhe made write
asdərrəgəhe made do
təkəffətəit was opened
təbəllait was eaten
təSafəit was written
təsəbbərəit was broken
tətəmarəit was learned

Grammar Notes

/a-/ Verbs — Simple Causatives

The prefix a- creates causative verbs from base verbs, meaning “make someone do” or “cause to”:

Base verbCausativeEnglish
bəlla (eat)abəllahe fed (caused to eat)
TeTTa (drink)aTeTTahe gave to drink
hedə (go)ahedəhe sent (caused to go)
Komə (stand)aKoməhe made stand, stopped
ayye (see)aayyehe showed

Causatives conjugate like regular verbs:

Personabəlla (feed)
1sgabəllahu
2sg m.abəllah
3sg m.abəlla
3sg f.abəllaččə
1plabəllan
3plabəllau

Causatives with /as-/ — Double Causative

The prefix as- creates a more intensive or indirect causative:

Base verbas- CausativeEnglish
təmarə (learn)astəmarəhe taught (caused to learn)
Safə (write)asSafəhe made write (dictated)
dərrəgə (do)asdərrəgəhe made do, had done
kəffətə (open)askəffətəhe had opened

The difference: a- is direct causation; as- implies indirect or delegated causation.

Passive-Reflexive with /tə-/

The prefix tə- forms passive or reflexive verbs:

ActivePassive-ReflexiveEnglish
Safə (wrote)təSafəwas written
bəlla (ate)təbəllawas eaten
kəffətə (opened)təkəffətəwas opened
səbbərə (broke)təsəbbərəwas broken
təmarə (learned)tətəmarəwas learned
gəzza (bought)təgəzzawas bought

Passive-reflexive verbs conjugate for person like any other verb:

PersontəSafə (was written)
1sgtəSafku
3sg m.təSafə
3sg f.təSafəčč
1pltəSafn
3pltəSafu

/k(e)-/ with Perfective

The preposition kə- with perfective verbs expresses “after doing” or “since doing”:

AmharicEnglish
kə-hedə bəhwalaafter he went
kə-bəlla bəhwalaafter he ate
kə-məTTahu garsince I came

Drills (ልምምዶች)

Drill 1: Form Causatives with a-

Base verbCausativeEnglish
bəllaabəllahe fed
TeTTa??
hedə??
Qomə??

Drill 2: Form Causatives with as-

Base verbas- CausativeEnglish
təmarəastəmarəhe taught
Safə??
dərrəgə??
kəffətə??

Drill 3: Form Passive-Reflexive with tə-

ActivePassiveEnglish
SafətəSafəwas written
bəlla??
gəzza??
səbbərə??
kəffətə??

Drill 4: Translation

EnglishAmharic
He taught Amharicamarıñña astəmarə
I fed the child?
The door was opened?
The letter was written?
She made him go?

Narrative

Kebede bə-tımhırt bet astəmari new. amarıñña yastəmral. bəyyə Kən temariwoččun amarıñña yastəmral. təmariwočč amarıñña ıyyətəmaru new. zare Kebede lıjočč-un abəlla. bunnna-m asTeTTaččəw. kə-mısa bəhwala dəbdabbe təSafə. dəbdabbew bə-amarıñña təSafə. bəru təkəffətə, lıjočč-um wədə bet təməlləsu. amarıñña bə-ıne-m tətəmarə — Kebede astəmmarəñ.

Kebede is a teacher at school. He teaches Amharic. Every day he teaches his students Amharic. The students are learning Amharic. Today Kebede fed the children. He also served them coffee. After the meal, a letter was written. The letter was written in Amharic. The door was opened, and the children returned home. Amharic was learned by me too — Kebede taught me.